宣传册包含的内涵非常广泛,对比一般的书籍来说,宣传册设计不但包括封面封底的设计,还包括环衬、扉页、内文版式等等。宣传册设计讲求一种整体感,对设计者而言,尤其需要具备一种把握力。
在做企业宣传册翻译时应该采用行业术语,遵守企业规范。对于一家企业来说,他们在选用自身品牌形象系统时,会制定企业的形象标语和语言规范,这就要求翻译人员在翻译宣传册时应当遵守,这也属于合理表达企业文化的重要组成部分,还有就是在翻译过程中必须遵守行业规范,使用行业规范术语,力求给人以专业的形象。最后,在做企业宣传册翻译时应该调整视觉效果,尽量采用标准版式,因为语言文字的转变,宣传册在完成翻译工作后,版式效果可能已经发生了很大变化,所以在翻译时应该尽量考虑宣传册视觉效果,在尽量保持原本标准版式的基础上,适当调整版式效果,以达到更好的视觉体验。